Menü
Эл-Сөздүк

процесс (жараян, жүрүш)

process

процесс (жараян, жүрүш)

процесс

Примеры переводов: процесс (жараян, жүрүш)

Kırgız Rusça
жүрүш экскурсия
Бул өтө татаал процесс болгон. Это был очень сложный процесс.
Бул процесс убакыт менен күч ала бермек. Этот процесс будет возрастать с течением времени.
процесс: көрсөтүлүүчү кызматтардын көлөмү же чөйрөсү; Процесс: размер или спектр предлагаемых услуг;
зыяндын, анын ичинде байыган жактын адилетсиз жүрүш-турушунан улам келтирилген зыяндын ордун толтуруу. возмещение ущерба, причиненного недобросовестным поведением человека, который обогатился.
Бул процесс адатта, донордук, эл аралык долбоорлордун чегинде откөрулгөн семинарлар менен гана чектелип келет. Этот процесс ограничивается отдельными мастерских, которые проводятся в рамках проектов, реализуемых при поддержке международных организаций, как правило.
Эгерде бул процесс аткарылбаса, анда Комиссия арыз жазат жана каалаган өлкө талаш суроолорду чечүү үчүн сотко кайрыла алат". Если этот процесс не будет реализован, то комиссия может написать заключение и любая сторона может обратиться в суд для урегулирования спорных вопросов ".
«Эмми» сыйлыгына үч жолу көрсөтүлгөн документалдык серияда HBO каналы бул процесс сценарийден экрандаштырылганга чейин көрсөткөн. В документальном который был номинирован на Эмми в три раза, HBO канал показал путь от сценария к экрану.
Мамлекеттик кызматчынын этикасы - бул мамлекеттик кызматчынын жүрүш-туруш эрежелерин белгилеген жана жөнгө салган ченемдердин тутуму. Этика государственного служащего должна быть система норм, которые устанавливают и регулируют правила поведения государственного служащего.
Мамлекеттик кызматчынын укукка каршы жүрүш-турушунун (иш-аракетинин же аракетсиздигинин) айынан келтирилген зыян үчүн ал материалдык жоопкерчилик тартат. Финансовая отчетность государственного служащего за ущерб, причиненный должно происходить в результате его виновного противоправного поведения (действия или бездействия).
ар бир окуучунун кандай гана процесс болбосун, аны систем катары түшүнүүсү (дүйнөнү систем катары кабыл алуу, өзүн-өзү систем катары түшүнүү, системдүү ой жүгүртө билүү); каждый школьник должен понимать, любой процесс как систему (воспринимать мир как систему, реализовать себя как система, будет способен думать в терминах системного подхода к мировым явлениям);
Бул процесс мамлекеттин жарандар алдындагы функциялык милдеттерин натыйжалуу аткаруу менен бирге мүмкүн болушунча кесипкөй, ачык-айкын негизде иш жүргүзгөн тутумду түзүүнү болжолдойт. Процесс включает в себя создание системы, которая обеспечила бы эффективные общественные услуги для своих граждан и будет как можно больше профессиональный, прозрачными и подотчетными.
Анык либерализм назариятсынын негизин түптөй турган динди табуу маселеси, жарандык коомду аяккы максат катары эмес, ачык-айкын процесс кылып көрсөткөн либералдык идеологияга байланыштуу. Задача нахождения религию, которая может обеспечить поддержки в виде чистой теории либерализма в том, что либеральная концепция гражданского общества является открытым процессом, а не конечное состояние.
Ушул бапта каралган эрежелер мүлктү сатып алуучунун, жабыр тартуучунун өзүнүн, үчүнчү жактардын жүрүш-турушунун натыйжасында же алардын эркинен тышкары негизсиз баюу болгондугуна карабастан колдонулат. Правила, предусмотренные настоящей главой, применяются, привело ли или нет неосновательное обогащение от действий, выполняемых приобретателя имущества, самого потерпевшего, третьих лиц, или происходили за их воли.
Эгер сиз ушул процесс жөнүндө көбүрөөк билгиңиз келсе, анда ар түрдүү тыйындар жана үчүнчү кылымдагы илгерки Рим империясынын күмүш акчалары кандай күнгө туш болгондугу жөнүндө маалыматтарды камтыган музейге барыңыз. Если вы хотите, чтобы изучить этот процесс сегодня, пойти в музей, где они имеют монеты, отчеканенные в прошлое и увидеть, что случилось с серебряными монетами древней Римской империи третьего столетия.
Орун алышы мүмкүн болгон тобокелдиктерди минималдаштырууга багытталган жана өзүнө тобокелдиктерди аныктоону жана аларга баа берүүнү, чечимдерди кабыл алууну, тобокелдикке мониторинг жана контролдукту камтыган процесс. Процесс, направленный на минимизацию возможных рисков и включающий в себя выявление и оценку риска, принятие решения, мониторинг и контроль риска.
Сөз тутумдук өзгөртүүлөр (артыкчылыктардын, жол-жоболордун, эрежелердин, маданияттын ж.б. өзгөрүшү) жөнүндө болуп жаткандыктан, бул процесс бардык деңгээлдерде - айрым кызматкерлердин, структуралык (түзүмдүк) бөлүкчөлөрдүн жана бүтүндөй мамлекеттик кызмат Как точка является системные изменения (изменение приоритетов, процедур, правил, культуру и т.д.), то очевидно, что этот процесс должен быть обеспечен на всех уровнях - сотрудников, структурных подразделений и системы государственной службы в целом.
процессти аңдап сезүү (билим алуу - бул өмүр бою созула турган процесс, бул тобокелчилик иш-аракет, бул мугалим менен окуучулардын ролдорунун дайыма алмашып туруусу экендигин түшүнүү; максатка жетүү үчүн альтернативдүү мамилелер жана стратегиялар колдонул © это необходимость, чтобы получить осведомлены о процессе (это подразумевает понимание того, что образование представляет собой процесс, который будет продолжаться всю жизнь через; это рискованный поступок, это постоянный обмен ролями между учеником и пр
Сөз тутумдук өзгөртүүлөр (артыкчылыктардын, жол-жоболордун, эрежелердин, маданияттын ж.б. өзгөрүшү) жөнүндө болуп жаткандыктан, бул процесс бардык деңгээлдерде - айрым кызматкерлердин, түзүмдүк бөлүкчөлөрдүн жана бүтүндөй мамлекеттик кызмат деңгээлинде ка Как точка является системные изменения (изменение приоритетов, процедур, правил, культуру и т.д.), то очевидно, что этот процесс должен быть обеспечен на всех уровнях - сотрудников, структурных подразделений и системы государственной службы в целом.
Эгерде зыян келтирүүгө алып келген баланын жүрүш-турушу баланы тарбиялоо боюнча ата-энелик милдетти талаптагыдай жүргүзүүнүн кесепети болуп саналса, сот ата-энелик укуктан ажыратылган ата-энелерге алар андай ата-энелик укуктан ажыратылгандан кийин үч жыл Суд может возложить ответственность на родителей лишен прав родительских за вред, причиненный несовершеннолетним, его ребенок, в течение трех лет после родитель лишается прав родительских, должны поведение ребенка, причинившим

Примеры переводов: процесс (жараян, жүрүш)

Kırgız İngilizce
жүрүш excursion
Бул өтө татаал процесс болгон. It was a very difficult process.
Бул процесс убакыт менен күч ала бермек. This process would escalate through time.
процесс: көрсөтүлүүчү кызматтардын көлөмү же чөйрөсү; Process: size or range of offered services;
зыяндын, анын ичинде байыган жактын адилетсиз жүрүш-турушунан улам келтирилген зыяндын ордун толтуруу. compensation of damage inflicted by the bad faith conduct of the person who enriched himself.
Бул процесс адатта, донордук, эл аралык долбоорлордун чегинде откөрулгөн семинарлар менен гана чектелип келет. This process is limited to separate workshops which are conducted as part of the projects implemented with the support of the international organizations as a rule.
Эгерде бул процесс аткарылбаса, анда Комиссия арыз жазат жана каалаган өлкө талаш суроолорду чечүү үчүн сотко кайрыла алат". If this process is not implemented then the Commission can write a conclusion and any party may go to the court to settle the disputable issues".
«Эмми» сыйлыгына үч жолу көрсөтүлгөн документалдык серияда HBO каналы бул процесс сценарийден экрандаштырылганга чейин көрсөткөн. In a documentary that has been nominated for an Emmy three times, HBO channel showed the journey from script to screen.
Мамлекеттик кызматчынын этикасы - бул мамлекеттик кызматчынын жүрүш-туруш эрежелерин белгилеген жана жөнгө салган ченемдердин тутуму. Ethics of the civil servant shall be a system of norms that establish and regulate the rules of conduct of the civil servant.
Мамлекеттик кызматчынын укукка каршы жүрүш-турушунун (иш-аракетинин же аракетсиздигинин) айынан келтирилген зыян үчүн ал материалдык жоопкерчилик тартат. Financial accountability of a civil servant for a damage inflicted shall occur as a result of his guilty wrongful conduct (action or inaction).
ар бир окуучунун кандай гана процесс болбосун, аны систем катары түшүнүүсү (дүйнөнү систем катары кабыл алуу, өзүн-өзү систем катары түшүнүү, системдүү ой жүгүртө билүү); every school student should realize any process as a system (perceive the world as a system, realize himself as a system, be capable to think in terms of systemic approach to the world phenomena);
Бул процесс мамлекеттин жарандар алдындагы функциялык милдеттерин натыйжалуу аткаруу менен бирге мүмкүн болушунча кесипкөй, ачык-айкын негизде иш жүргүзгөн тутумду түзүүнү болжолдойт. The process includes the establishment of a system that would provide effective public services to its citizens and would be as much as possible professional, transparent, and accountable.
Анык либерализм назариятсынын негизин түптөй турган динди табуу маселеси, жарандык коомду аяккы максат катары эмес, ачык-айкын процесс кылып көрсөткөн либералдык идеологияга байланыштуу. The problem of finding a religion that can provide the underpinnings of a pure theory of liberalism is that the liberal vision of a civil society is an open process, not an end state.
Ушул бапта каралган эрежелер мүлктү сатып алуучунун, жабыр тартуучунун өзүнүн, үчүнчү жактардын жүрүш-турушунун натыйжасында же алардын эркинен тышкары негизсиз баюу болгондугуна карабастан колдонулат. The rules provided by this Chapter shall apply, whether or not the unjust enrichment resulted from the actions performed by the acquirer of the property, the injured party himself, third parties, or occurred beyond their will.
Эгер сиз ушул процесс жөнүндө көбүрөөк билгиңиз келсе, анда ар түрдүү тыйындар жана үчүнчү кылымдагы илгерки Рим империясынын күмүш акчалары кандай күнгө туш болгондугу жөнүндө маалыматтарды камтыган музейге барыңыз. If you want to study this process today, go to a museum where they have coins minted in the past and see what happened to the silver coins of the ancient Roman Empire of the third century.
Орун алышы мүмкүн болгон тобокелдиктерди минималдаштырууга багытталган жана өзүнө тобокелдиктерди аныктоону жана аларга баа берүүнү, чечимдерди кабыл алууну, тобокелдикке мониторинг жана контролдукту камтыган процесс.
Сөз тутумдук өзгөртүүлөр (артыкчылыктардын, жол-жоболордун, эрежелердин, маданияттын ж.б. өзгөрүшү) жөнүндө болуп жаткандыктан, бул процесс бардык деңгээлдерде - айрым кызматкерлердин, структуралык (түзүмдүк) бөлүкчөлөрдүн жана бүтүндөй мамлекеттик кызмат As the point is the system changes (changing priorities, procedures, rules, culture and etc.), it is obvious that this process should be secured at all levels - employees, structural units and a civil service system as a whole.
процессти аңдап сезүү (билим алуу - бул өмүр бою созула турган процесс, бул тобокелчилик иш-аракет, бул мугалим менен окуучулардын ролдорунун дайыма алмашып туруусу экендигин түшүнүү; максатка жетүү үчүн альтернативдүү мамилелер жана стратегиялар колдонул © it is a necessity to get aware of a process (it implies understanding that education is a process, which will continue all life through; it is a risky action, it is a constant exchange of roles between a student and a teacher; any alternative approaches
Сөз тутумдук өзгөртүүлөр (артыкчылыктардын, жол-жоболордун, эрежелердин, маданияттын ж.б. өзгөрүшү) жөнүндө болуп жаткандыктан, бул процесс бардык деңгээлдерде - айрым кызматкерлердин, түзүмдүк бөлүкчөлөрдүн жана бүтүндөй мамлекеттик кызмат деңгээлинде ка As the point is the system changes (changing priorities, procedures, rules, culture and etc.), it is obvious that this process should be secured at all levels - employees, structural units and a civil service system as a whole.
Эгерде зыян келтирүүгө алып келген баланын жүрүш-турушу баланы тарбиялоо боюнча ата-энелик милдетти талаптагыдай жүргүзүүнүн кесепети болуп саналса, сот ата-энелик укуктан ажыратылган ата-энелерге алар андай ата-энелик укуктан ажыратылгандан кийин үч жыл The court may place responsibility on a parent divested of rights of parenthood for the harm inflicted by a minor who is his child, within three years after the parent is divested of rights of parenthood, should the conduct of the child who inflicted the

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: